-
1 modo
m.1.1) (maniera) манера (f.); (metodo) способ, метод, приём; (mezzo) путь, образ; (occasione) возможность (f.)modo di agire — поведение (n.)
modo di scrivere (anche fig.) — почерк
secondo il mio modo di vedere... — по-моему,...
in modo gentile — любезно (avv.)
in qualche modo — как-нибудь (каким-нибудь образом, o non si traduce)
in questo modo è riuscito a risparmiare un po' di soldi — таким образом он сумел отложить немного денег
quando tornerete, stanotte, fate in modo di non svegliare nessuno! — когда вы вернётесь поздно вечером, постарайтесь никого не разбудить!
modi gentili — любезность (f.)
2.•◆
a mio modo di vedere... — с моей точки зрения... (на мой взгляд...)il pesce mi piace in tutti i modi: lesso, fritto... — я рыбу люблю во всех видах - отварную, жареную...
grosso modo — примерно (приблизительно, около)
faremo in modo di esserci — мы постараемся быть (прийти, приехать)
-
2 образ
I м. (мн. о́бразы)1) (облик, вид) imagen f, figura f; forma f2) ( отражение) representación fсцени́ческий о́браз — imagen escénicaхудо́жественный о́браз — imagen fвжи́ться в о́браз — compenetrarse con su papelпоэ́т мы́слит о́бразами — el poeta piensa con figuras (metáforas)о́браз жи́зни — modo (tren) de vida, manera de vivirо́браз де́йствий — manera de obrar (de proceder)о́браз мы́слей — manera de pensar, mentalidad fо́браз правле́ния — modo de gobierno5) (способ, средство) modo m, manera f, guisa fкаки́м о́бразом? — ¿de qué modo?, ¿de qué manera?нико́им о́бразом — de ningún modo, de ninguna maneraне́которым о́бразом — en cierto modoгла́вным о́бразом — principalmente, primordialmenteра́вным о́бразом — del mismo modo••обстоя́тельство о́браза де́йствия грам. — complemento circunstancial de modoпо о́бразу и подо́бию (+ род. п.), уст., шутл. — a imagen y semejanza deутра́тить (потеря́ть) о́браз челове́ческий — perder la imagen humana (las cualidades humanas)ры́царь печа́льного о́браза — el Caballero de la Triste FiguraII м. (мн. образа́) церк. -
3 обстоятельство
с.1) circostanza f, fatto m, frangente mвыяснить все обстоятельства дела — appurare tutte le circostanze della faccendaрешению вопроса помешало неожиданное обстоятельство — la soluzione del caso è stata ostacolata da una circostanza imprevista2) мн. ( условия) condizioni f pl ( concomitanti)стечение обстоятельство — un insieme di circostanze; un assommarsi di condizioniсмотря по обстоятельствам — secondo le(come si presenteranno) 3) грам. complemento circostanzialeобстоятельство образа действия — complemento( circostanziale) di modo -
4 обстоятельство
с.отягча́ющие, смягча́ющие вину́ обстоя́тельства — circunstancias agravantes, atenuantesстече́ние обстоя́тельств — coyuntura fсмотря́ по обстоя́тельствам — según las circunstancias; según y conformeпри да́нных обстоя́тельствах — en las circunstancias actualesпо незави́сящим от меня́ обстоя́тельствам — por razones de fuerza mayorпо семе́йным обстоя́тельствам — por asuntos de familiaни при каки́х обстоя́тельствах — de ninguna manera, de ningún modo2) грам. complemento circunstancial
См. также в других словарях:
complemento — com·ple·mén·to s.m. 1. CO ciò che si aggiunge a una cosa per completarla: le dispense sono a complemento del corso Sinonimi: aggiunta, appendice, 2giunta. 2. TS gramm. ogni elemento che serve a completare la proposizione in quanto ritenuta… … Dizionario italiano
complemento — (Del lat. complementum). 1. m. Cosa, cualidad o circunstancia que se añade a otra para hacerla íntegra o perfecta. 2. Integridad, perfección, plenitud a que llega algo. 3. Retribución que percibe el trabajador por circunstancias singulares de su… … Diccionario de la lengua española
Complemento Circunstancial — Saltar a navegación, búsqueda El complemento circunstancial (CC) matiza el significado del verbo. En una misma oración pueden aparecer cuantos complementos circunstanciales estime su autor. La función de complemento circunstancial puede… … Wikipedia Español
Complemento al Libro Rojo — Autor Carl Gustav Jung Idioma Alemán Ilustrador Carl Gustav Jung País … Wikipedia Español
Complemento salarial — Saltar a navegación, búsqueda En las relaciones contractuales que se establecen entre los empleadores y los trabajadores, mediante los contratos de trabajo y/o convenios colectivos que rigen en las empresas, se incorporan una serie de partidas… … Wikipedia Español
complemento — (Del lat. complementum.) ► sustantivo masculino 1 Cosa, cualidad o circunstancia que, añadida a otra, la completa o perfecciona. SINÓNIMO aditamento añadido 2 Cada uno de los elementos que se complementan mutuamente. 3 GEOMETRÍA Arco o ángulo que … Enciclopedia Universal
Complemento circunstancial — Se denomina complemento circunstancial a la función sintáctica desempeñada por un sintagma adverbial, por un sintagma nominal, por un sintagma preposicional o por una oración subordinada, que señale alguna circunstancia semántica de tiempo, lugar … Wikipedia Español
Complemento de régimen — En español y otras lenguas, un complemento de régimen verbal (CRV) , comp. proposicional de régimen, comp. regido o, en la terminología de Emilio Alarcos Llorach, el suplemento, es un sintagma preposicional (va precedido de preposición)… … Wikipedia Español
Complemento del verbo — Un complemento del verbo es la palabra o grupo de palabras que acompaña al verbo en la oración. Dicho complemento puede incluso ser otra oración (una proposición) en una oración compuesta. los complementos del verbo complementan a un verbo, hay… … Wikipedia Español
Modo — (Del lat. modus.) ► sustantivo masculino 1 Forma de ser, de hacer o de manifestarse una cosa: ■ creo que el mejor modo de viajar es en tren. SINÓNIMO costumbre manera 2 Cuidado que pone una persona en sus actos y palabras: ■ explícale lo que… … Enciclopedia Universal
Complemento predicativo — Se llama complemento predicativo (también, atributo adverbial) a un sintagma adjetivo en el que se mezclan dos funciones: la de atributo de un sustantivo o pronombre y la de complemento circunstancial de un verbo. Es decir, una especie de… … Wikipedia Español